Если бы… // Wenn…

Посвящено Юрию Андрееву, человеку, который год назад пришел в мою жизнь и изменил ее радикально. Спасибо, что ты на этом свете.
Jurijs Andrejevs gewidmet, dem Menschen, der vor einem Jahr in mein Leben getreten ist und es radikal verändert hat. Danke, dass du auf dieser Welt bist.

Перевод на немецкий ниже. Deutsche Übersetzung weiter unten.


Если бы я знала раньше,
что ты будешь в моем мире,
все было бы иначе в прошлом:
Я не боялась бы жизни,
не боялась бы остаться одной.
Я не страдала бы душевной болью
и не бегала бы от людей к людям –
я ждала бы нашу встречу,
уже заранее тебя любя.

Если бы я знала раньше,
что существуешь ты,
я много чего сделала бы иначе,
чтобы раньше прийти к тебе.
Я верила бы в себя и свою силу,
верила бы в любовь;
Я копила бы ее с самого начала,
чтобы потом еще больше отдать тебе.

Если бы я знала раньше,
что судьба моя приведет меня к тебе,
я не искала бы свой дом, свой угол,
потому что знала бы, что я найду их у тебя.
Заранее знала бы о доброте и теплоте,
знала бы, каково быть женщиной
и для кого и чего хочу жить.

Ты – мой дом:
Без тебя я бездомная.
Ты – моя семья:
Только твои глаза хочу узнавать в глазах своих детей.
Ты – мое настоящее и мое будущее:
Я с тобой и для тебя.

Если бы я знала раньше,
что существуешь ты,
я много чего сделала бы иначе,
чтобы раньше прийти к тебе.


Hätte ich schon früher gewusst,
dass du in meine Welt kommst –
meine Vergangenheit wäre eine andere gewesen:
ich hätte weder das Leben gefürchtet,
noch Angst vor dem Alleinsein gehabt.
Ich hätte nicht an Seelenschmerzen gelitten
und wäre nicht immer wieder
vor den Menschen zu den Menschen geflohen.
Ich hätte auf unsere Begegnung gewartet,
dich schon frühzeitig liebend.

Hätte ich schon früher gewusst,
dass es dich gibt –
ich hätte vieles anders gemacht,
um früher bei dir zu sein.
Ich hätte an mich und meine Kraft,
hätte an die Liebe geglaubt;
von Anfang an hätte ich sie aufbewahrt,
um dir dann noch mehr zu geben.

Hätte ich schon früher gewusst,
dass mein Schicksal mich zu dir führen wird –
ich hätte nicht mein Zuhause, meinen Platz gesucht,
weil ich gewusst hätte, dass ich sie bei dir finden werde.
Ich hätte im Voraus von Güte und Wärme gewusst,
hätte gewusst, wie es ist, eine Frau zu sein,
und für wen und wofür ich leben will.

Du bist mein Zuhause:
Ohne dich bin ich obdachlos.
Du bist meine Familie:
Nur deine Augen will ich in den Augen meiner Kinder finden.
Du bist meine Gegenwart und meine Zukunft:
Ich bin mit dir und für dich.

Hätte ich schon früher gewusst,
dass es dich gibt –
Ich hätte vieles anders gemacht,
um früher bei dir zu sein.


Foto: Julia Beresuzki, Riga, 28.04.2019, 9:36
Mehr Gedichte findest du unter der Kategorie Poesie. // Другие стихотворения ты найдешь в категории „Poesie“.

Schreib einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

error: Content is protected!!